2018 januárjában óriási hírt jelentett be a német KAZÉ nevű kiadó: még idén kiadják DVD-n és Blu-rayen az Inuyasha maradék részeit német szinkronnal. Ma a teljes szinkronlistát is nyilvánosságra hozták, vagyis azon személyek névsorát, akiket a sorozat 105-193. részeiben hallhatnak a németek. Gyakorlatilag tökéletes lesz az élmény, hiszen szinte mindenki visszatér az eredeti német szinkronhangok közül!
Arról nemrég írtam, hogy Sesshomaru és Jaken német szinkronhangja biztos visszatér, de ma a KAZÉ a Facebook-oldalán közölte, hogy a teljes régi stáb visszatér egy-két kivételtől eltekintve (pl. Rin). Íme a régi-új szinkronstáb:
• Inuyasha: Dominik Auer
• Kagome: Ulrike Hübner (született: Jenni)
• Miroku: Florian Halm
• Kikyo: Claudia Lössl
• Koga: Hubertus von Lerchenfeld
• Sango: Angela Wiederhut
• Shippo: Julia Haacke
• Sesshomaru: Pascal Breuer
• Jaken: Kai Taschner
• Ginta: Niko Macoulis
• Hakkaku: Dirk Meyer
• Rin: Katharina Schwarzmaier
• Kohaku: Daniel Schlauch
• Kagura: Maren Rainer
• Naraku: Dieter Landuris
• Kanna: Sonja Reichelt
• Kaede: Ilona Grandke
• Jakotsu: Johannes Raspe
• Renkotsu: Marc Stachel
• Suikotsu: Patrick Schröder
• Bankotsu: Tim Schwarzmaier
• Ginkotsu: Gerd Meyer
• Mukotsu: Thomas Albus
• Myoga: Walter von Hauff
• Kanna: Sonja Reichelt
• Kaede: Ilona Grandke
• Jakotsu: Johannes Raspe
• Renkotsu: Marc Stachel
• Suikotsu: Patrick Schröder
• Bankotsu: Tim Schwarzmaier
• Ginkotsu: Gerd Meyer
• Mukotsu: Thomas Albus
• Myoga: Walter von Hauff
Emellett az is kiderül, hogy az 5. box (vagyis doboz, amiben a lemezek vannak) 2018. július 27-én jelenik meg DVD-n és Blu-rayen. A két további box előreláthatólag 2018 októberében és 2019 januárjában érkezik. Ezzel pedig megvalósul a rajongók álma és a sorozat teljes egészében elérhető lesz német szinkronnal.
2018 az Inuyasha éve!
Ha pedig ez nem lenne elég, a sorozat a tévében is látható náluk, hiszen a ProSieben MAXX csatorna minden hétköznap 16:30-tól vetíti. Na meg ugye Chilében is látható, ahogy arról szintén írtam. Most már tényleg nem maradt más hátra, mint az, hogy mi magyarok is megmentsük ezt az animét. Engem nem érdekel, hogy ki lesz a befutó. Ha a VIASAT6 gondolja úgy, az is jó, ha a TV2 Csoport hallja meg végre a rajongók kívánságát, az is jó (legutóbb a Kiwi TV egyik posztját árasztottuk el ezzel az igénnyel), ha az RTL-es Kolosi Péternek jönne meg a józan esze, annak is örülnék (bár benne egyáltalán nem bízom, végső soron ő vette el tőlünk tíz éve), sőt még azt is tudnám értékelni, ha a közszolgálatinak véletlenül sem nevezhető MTVA fontolná meg, hogy a kutya által sem nézett Petőfi TV-n kipróbálja ezt az animét. Nem az a lényeg, hogy hol, hanem az, hogy valahol legyen. Erről a célról nem fogok letenni. Addig úgysem felejtem el ezt az animét, amíg minden egyes részét nem láthatjuk mi is magyar szinkronnal. Az ilyen örvendetes hírek után meg pláne nem lehet szó feladásról. Legutóbb Moser Károly is a tavaszi MondoCon vendége volt, ahol zsűrizett is, és bár több animés szerep is köthető a nevéhez, még 2018-ban is az Inuyasharól ismerik a legtöbben. Ez pedig nem véletlen. Ő ugyanúgy megérdemelné, hogy befejezhesse ezt a sorozatot, mint a rajongók.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése